刘永志 教授
刘永志,博士、教授,博士生导师,先后在英国剑桥大学和英国知山大学交流访学,兼任四川省高校人文社科重点研究基地“巴蜀文化国际传播研究中心”主任,四川省高水平科研团队“四川外宣翻译研究团队”学术带头人,中国对外经贸合作企业协会商务英语专委会副会长,四川省高校外语专委会副会长,中国传统文化翻译与国际传播专业委员会常务理事等;主持完成国家社科基金项目“英国文学在晚清中国的传播和影响”并获得“良好”结题,主研完成国家社科基金委托项目“中国古代政治文明的世界贡献”(项目20@WTC013);主持翻译中宣部经典中国外译项目《工业文化》(英文版);在SSCI、A&HCI 、CSSCI、EI刊和《中国教育报》等媒体上共发表学术论文40多篇,提倡外语教育加强母语文化教育,创立中华典籍双语课程教学虚拟教研室及微信公众号;出版《汉英双语国学经典导读》等教材和专著8部,出版译著4部(包括译审中宣部主题出版重点译著《全过程人民民主在中国》);其学术观点被《中国社会科学报/网》多次报道,获四川省人民政府教学成果三等奖。